1. 生涯とキャリア
マイケル・ウィルソンは、脚本家としての初期の活動から第二次世界大戦後のキャリア再開に至るまで、様々な経験を積んだ。
1.1. 幼少期と教育
フランクリン・マイケル・ウィルソン・ジュニアは、1914年7月1日にオクラホマ州マッカリスターで誕生し、ローマ・カトリック教徒の家庭で育った。9歳の時に家族はまずロサンゼルス郊外へ、次いでサンフランシスコ・ベイエリアへと移り住んだ。
1936年、彼はカリフォルニア大学バークレー校を哲学の学士号を取得して卒業し、英語を副専攻とした。大学院では3年間研究を続け、その間、1年間は英語のティーチングアシスタント、1年間は創作文学のTheban Fellowship、さらに1年間はアメリカ史のGayley Fellowshipで学んだ。学部生時代は「好事家」を自称していたウィルソンだが、大学院1年目で政治活動に積極的に参加し、共産主義運動に加わった。小説家を志し、当初はプロレタリア文学の短編小説を試作し、まもなく『エスクァイア』などの雑誌に5編の短編を売却することができた。
ウィルソンはバークレーで建築学生のZelma Gussinゼルマ・ガシン英語と出会い、1941年に結婚した。ゼルマの姉シルビアは、当時新進のハリウッド脚本家であり、ウィルソンと同じく左翼主義者であったポール・ジャリコと結婚していた。ゼルマはマイケルに、脚本家としてのキャリアを追求することについてジャリコと話すよう勧めた。ジャリコは後に、「私はウィルソンに、映画は他のあらゆる芸術を組み合わせた芸術形式であり、政治的影響力において最大の可能性を秘めているという福音を説いた」と回想している。ジャリコはまた、もしウィルソンが脚本執筆を愛せないと感じたら、文学的キャリアを支えるための単なる報酬が得られる仕事として捉えればよいとも助言した。ウィルソンはジャリコのアドバイスを受け入れ、1940年にハリウッドへ移った。
1.2. 脚本家としての歩み
ウィルソンは映画脚本について学ぶため、できるだけ多くの映画を鑑賞した。その間も短編小説の執筆と発表を続け、そのうちの1つがエージェントの目に留まり、コロンビア ピクチャーズでの仕事を得ることになった。彼は既に15人の脚本家が手をつけていた困難な脚本に5週間従事し、週100 USDの報酬を得た。この映画、『嘆きの白薔薇』(ロレッタ・ヤング主演)は1941年に公開され、ウィルソンは共同クレジットを受けた。その後、彼は独立プロデューサーのハリー・シャーマンに週200 USDで雇われ、俳優ウィリアム・ボイド主演の『ホパロング・キャシディ』西部劇シリーズの脚本を執筆した。ウィルソンの脚本は1942年前半に完成し、映画『Border Patrol英語』(1943年)、『Colt Comrades英語』(1943年)、『Bar 20英語』(1943年)、そして『Forty Thieves英語』(1944年)となった。
第二次世界大戦へのアメリカの参戦により、ウィルソンの急成長していた脚本家としてのキャリアは一時中断された。1942年8月、彼はアメリカ海兵隊に入隊した。彼は無線アナリストとして訓練を受け、1945年12月に海兵隊を離れるまで中尉の階級に達した。
1.3. 戦後の活動
市民生活に戻ったウィルソンは、リバティ・フィルムズと契約脚本家として働いた。彼の最初の注目すべき仕事は、『素晴らしき哉、人生!』(1946年)であった。彼は、フィリップ・ヴァン・ドーレン・スターンの短編小説『The Greatest Gift』に基づくこの脚本の「磨き上げ」担当として雇われた。全米脚本家組合の裁定の結果、脚本のクレジットはフランシス・グッドリッチ、アルバート・ハケット、そして監督のフランク・キャプラに与えられ、ジョー・スワーリングが「追加シーン」のクレジットを受けた。ウィルソンはクレジットされなかったが、アカデミー・ブレティンでは「脚本への貢献者」として認められた。彼の妻ゼルマは、ウィルソンが『素晴らしき哉、人生!』を「良い映画ではあるが、素晴らしい映画ではない」と考えていたと回想している。「マイクは幻滅したカトリック教徒で、天使の出てくる映画にはあまり乗り気でなかった。彼は天使との対話を書かなければならないと唸っていたのを覚えているが、彼はプロの脚本家として自分の仕事をやり遂げた」。
キャプラからの次の任務として、ウィルソンはジェサミン・ウェストの短編小説集『ザ・フレンドリー・パースエイション』の映画化を担当した。これは、アメリカ南北戦争中に平和主義の信念を再考せざるを得なくなったインディアナ州のクエーカー一家を描いた物語である。ウィルソンがウェストの原作を見事に脚色したとキャプラは称賛したが、1940年代後半の冷戦下の雰囲気では、「反戦と解釈されかねない映画を製作するのは時期が悪い」と判断し、ウィルソンが完成させるまで作業を続けさせた。後に下院非米活動委員会(HUAC)での証言で、ウィルソンは同委員会が「戦争を煽っている」と非難し、さらに辛辣に付け加えた。「この委員会は、『フレンドリー・パースエイション』が製作されなかったことについて、少なくとも一部は手柄を主張してもよいでしょう。なぜなら、私の意見では、その映画は平和を愛する人々を温かく描いていたにもかかわらずです」。
『フレンドリー・パースエイション』での仕事の後、ウィルソンはトーマス・ウルフの小説『Look Homeward, Angel』の脚本化も行ったが、これは結局製作されなかった。その後、彼はセオドア・ドライザーの長編小説『アメリカの悲劇』の映画化に着手し、その結果生まれたのが映画『陽のあたる場所』(1951年)である。
2. ハリウッド・ブラックリスト時代
アメリカのマッカーシズムの嵐の中で、マイケル・ウィルソンはハリウッド・ブラックリストに載せられ、その困難な時期に重要な活動を行った。
2.1. 非米活動委員会と追放
『陽のあたる場所』が公開された1951年は、ウィルソンのキャリアにおいて最高の時期であると同時に最低の時期でもあった。この映画が1951年4月のカンヌ国際映画祭でグランプリ・デュ・フェスティバルにノミネートされた2ヶ月後、ウィルソンは共産主義者であるとの嫌疑で下院非米活動委員会(HUAC)から召喚状を受け取った。召喚状を受け取ると、彼は雇用主であった20世紀フォックスに対し、委員会に協力しない旨を伝えた。これを受けて、製作責任者のダリル・F・ザナックは直ちに彼を解雇した。1951年9月初旬、ウィルソンは友人に次のように手紙を書いている。
「私は「解雇された」と言われています。これはスタジオが私をブラックリストに入れたことの一時的な婉曲表現です。かつては、スタジオは議会侮辱罪に問われるまでブラックリスト入りさせなかったのですが、今日では、召喚状を受け取り、この委員会の目的に反対すると発表しただけで、職を失うことになります...表現の自由は、今日、高価な代償を伴うものです。」
1951年9月20日、ウィルソンはHUACに出廷した。彼はアメリカ合衆国憲法修正第5条を行使し、自身の共産党員疑惑や同僚の氏名を明かすことを拒否したため、「非友好的証人」と分類された。以下は、HUACの首席弁護人フランク・S・タベナー・ジュニアとクライド・ドイル下院議員による尋問の抜粋である。
タベナー氏:あなたは映画業界における共産党の活動について、どのような知識をお持ちですか?
ウィルソン氏:それは、私をこの委員会が破壊的だと呼ぶ組織と結びつける意図を持つ質問ですので、私は権利章典第5条に基づく私の特権と権利を行使し、その質問への回答を拒否します。そうすることで、私は、信念と結社のプライバシーに対するすべての米国市民の権利も保護したいと考えています...私は、今日ここで権利章典に対する転覆行為が行われていると感じます。それが私の意見です、先生。
ドイル氏:どのような点でですか?
ウィルソン氏:あなたがたが米国市民の権利を侵害していると思います。
ドイル氏:我々はただ、あなたが共産党員であったかどうかを尋ねているだけです。あなたは共産党員でしたか?私はそう尋ねます。なぜ正直に答えないのですか?もしあなたが共産党員であったとして、刑事訴追される可能性のある破壊的なことが共産党には何かあるのですか?
ウィルソン氏:先生、同じ理由で質問への回答を拒否します。
1951年にブラックリストに載せられたにもかかわらず、ウィルソンは直ちに排斥されたわけではなかった。彼は、共同脚本家のハリー・ブラウンと共に、1952年3月に『陽のあたる場所』でアカデミー脚色賞を受賞することができた。また、彼は『五本の指』(1952年)でエドガー賞 映画脚本賞を受賞し、同作品でさらにアカデミー賞のノミネートも獲得した。しかし、その後まもなく、彼はアメリカのエンターテイメント業界から13年間にわたるブラックリスト入りとなった。
2.2. 『ソルト・オブ・ジ・アース』と独立映画活動
1953年、ウィルソンは『地の塩』(1954年)の脚本を執筆した。これは、ニューメキシコ州グラント郡での亜鉛採掘労働者の最近のストライキをフィクション化したものである。この映画は、監督のハーバート・ビーバーマン、プロデューサーのポール・ジャリコ、俳優のウィル・ギアなど、他のブラックリスト入りした芸術家たちによってハリウッドのスタジオ・システムの外で製作された。
脚本は、脚本家と描かれる労働者たちとの間の異例な協力関係の産物であった。ウィルソンは、時には400人もの人々が出席する公開集会で、地元の鉱山コミュニティと定期的に会合を持った。彼は最新の脚本草稿を読み上げ、フィードバックを求め、鉱山労働者たちの提案を取り入れ、全員が脚本を承認するまでこのプロセスを繰り返した。鉱山労働者とその妻たちは、ウィルソンの最初の草稿に「ハリウッド的な要素が多すぎる」と伝え、彼はその批判を受け入れて修正を加えた。例えば、エスペランサがビールをこぼした際に自分の服で拭き取るシーンは、鉱山労働者たちが「チカーノは汚い、タオルを使うほど賢くない」というステレオタイプを強化すると感じたため変更された。
この映画は、親労働者の物語であり、ブラックリスト入りしたキャストとスタッフが製作したため、製作中およびポストプロダクションを通じて嫌がらせの対象となった。そして、1965年までアメリカでの上映が禁止された。数十年後の1992年には、アンダーグラウンドで「カルト映画」としての地位を確立した後、『地の塩』はアメリカ議会図書館によって文化的に重要とみなされ、アメリカ国立フィルム登録簿に保存が決定された。1970年代のインタビューで、どの脚本が最も満足感を与えたかと問われたウィルソンは、次のように答えている。
「おそらく『地の塩』だろう。なぜなら、私は終始すべてを管理していたからだ。つまり、脚本のことだ。私の許可なく変更できる者は誰もいなかった。だから、力ではなく理性が働いたときには、より簡単に変更を受け入れることができた。」
ウィルソンのコメントは、脚本家が作品の完全性を管理できないスタジオ主導の映画製作に対する彼の長年の不満を反映していた。同じインタビューで、彼は次のように述べている。「脚本をいじることを許された者は誰でもそうするだろう。照明技師やプロデューサーの妻も含めてだ。俳優によるいじくりは、プロデューサーや監督が弱く、自信がないときに起こることがほとんどだ。私は俳優たちについて奇妙な感情を抱いている。彼らの最高峰には、私自身の台詞よりも良い台詞を書いてくれると期待するほどの敬意を抱いている。しかし、彼らは決してそうしない」。ポール・ジャリコはかつてウィルソンについて、「彼が小説家として生きていれば、もっと幸せな人生を送れたと確信している」と語った。
2.3. 亡命と覆名・無名活動
『地の塩』の完成後、ウィルソンはブラックリストとマッカーシズムから逃れるため、家族と共にフランスへ移住した。彼らが国外へ出発して間もなく、アメリカ合衆国政府によってパスポートが取り消され、彼らは自国に戻ることができなくなった。海外での生活中、ウィルソンはヨーロッパの映画産業向けに脚本を執筆した。また、複数のアメリカ映画の脚本を、偽名を使用するか、クレジットなしで、以前稼いでいた金額よりもはるかに低い報酬で執筆または共同執筆した。妻ゼルマは後に、亡命中の家族が「非常に質素に」暮らさなければならなかったと述べている。
ウィルソンのクレジットなしの作品で映画化されたものには、キング・ブラザーズ・プロダクションズ(ダルトン・トランボのようなブラックリスト入りした脚本家をしばしば雇っていた)の『カーニバルの女』(1954年)、『They Were So Young英語』(1954年)、オットー・プレミンジャー監督の『軍法会議』(1955年)、ウィリアム・ワイラー監督の『友情ある説得』(1956年)、サム・スピーゲル製作、デヴィッド・リーン監督の『戦場にかける橋』(1957年)、『The Two-Headed Spy英語』(1958年)、ディノ・デ・ラウレンティス製作の『テンペスト』(1958年)と『Five Branded Women英語』(1960年)、そして再びスピーゲルとリーンが組んだ『アラビアのロレンス』(1962年)などがある。『アラビアのロレンス』への彼の貢献により、ロバート・ボルトと共に英国脚本家組合から最優秀英国ドラマ脚本賞を授与された(この賞は1963年12月に、ウィルソンがボルトと同等のクレジットを受ける権利があるとの裁定を受けて、遅れて授与された)。
ウィルソン夫妻がフランスに滞在中、監督のウィリアム・ワイラーはパラマウント映画から『友情ある説得』の権利を購入した。ワイラーはウィルソンの1947年のオリジナル脚本を気に入っていたが、いくつかの変更を望んだ。彼は作家のジェサミン・ウェスト、自身の兄弟ロバート・ワイラー、そしてハリー・クライナーを含む複数の人物を雇って修正を行った。最終的に、完成した脚本は依然としてほとんどウィルソンのものであった。しかし、ブラックリストの制限に従い、ワイラーはウィルソンのスクリーンクレジットを否定し、ウェストと彼の兄弟ロバートにのみ与えるつもりであった。このことを知ったウィルソンは不満を抱き、全米脚本家組合に裁定を求めた。歴史家のラリー・セプラーによると、次のような経緯であった。
「仲裁委員会はウィルソンに単独クレジットを与えたが、映画が公開されると、スタジオ幹部は組合との団体交渉協定にある条項を利用し、ブラックリスト入りした脚本家へのクレジットを拒否した。...スクリーンに表示された唯一の脚本クレジットは「ジェサミン・ウェストの著作より」というものであった。」
ウィルソンは後に、「ハリウッド映画で、誰も書かなかった映画が公開されたのは初めて、おそらく唯一のことだろう」と述べている。
『友情ある説得』がアカデミー賞脚色賞にノミネートされた際、別の障害が生じた。「ノミネーションを予期して、映画芸術科学アカデミーは、過去または現在の共産党員としての告発を晴らすことに失敗した者への授与を禁じる特別な付則を採用した。この規則は、ウィルソンの名前こそ挙げなかったものの、彼を明確に標的としたものであり、2年後に撤廃された」。1957年のアカデミー賞において、ウィルソンの名前は候補者リストにはなかった。代わりに、『友情ある説得』は脚色賞部門で「功績はノミネートされたが、脚本家はアカデミー規約により授賞資格なし」という文言で最後に記載された。その年の賞は『八十日間世界一周』に授与された。
ウィルソンとカール・フォアマンは、ピエール・ブールの1952年のフランス小説『戦場にかける橋』の脚色にそれぞれ別々に取り組んだが、ウィルソンとフォアマンの両方がブラックリスト入りしていたため、『戦場にかける橋』の脚本クレジットはブールに与えられた。ブールは英語を話したり書いたりすることができないと認めていたにもかかわらずである。
ウィルソンは1964年まで家族とフランスに留まった。その時点で、彼らの米国パスポートは回復され、彼らはカリフォルニア州オーハイで生活するために帰国した。
3. ハリウッド復帰と晩年
ブラックリスト解除後、マイケル・ウィルソンはハリウッドに復帰し、再び活発に活動を開始した。
3.1. ブラックリスト解除後の活動
ブラックリストが解除された後、ウィルソンは脚本家として活動を続け、『いそしぎ』(1965年)、『猿の惑星』(1968年)、そして『ゲバラ!』(1969年)などの作品を執筆した。
『猿の惑星』の初期の脚本はロッド・サーリングが担当し、ピエール・ブールの1963年のサイエンス・フィクション小説に基づいていた。しかし、プロデューサーのアーサー・P・ジェイコブスと監督のフランクリン・J・シャフナーは、サーリングの脚本に完全に満足しておらず、より政治的な風刺が必要だと考えていた。彼らはウィルソンを雇い、ウィルソンは台詞を完全に書き換え、自身のブラックリスト経験からの視点を盛り込んだ。例えば、科学的な聴聞会のシーンを、猿の首席検察官が「我々の信仰の礎を揺るがす陰謀が進行している」と宣言する政治的異端審問へと転換させた。サーリングは後に「それはマイク・ウィルソンの脚本であり、私のものというよりはるかに彼のものだ」と認めている。ウィルソンも1972年のインタビューで、「サーリングは最初の草稿を書き、私は2番目、3番目、そして最終草稿を書いた」と述べた。しかし、サーリングの脚本からの驚くべき結末が保持されたため、ウィルソンは共同脚本家としてのクレジットに異議を唱えなかった。
1970年、ウィルソンは脳卒中を患い、右手と腕が麻痺した。それでも彼はその後数年間で、死後も未製作に終わったいくつかの脚本を完成させた。これには、トルーマン・J・ネルソンの著書『The Old Man: John Brown at Harper's Ferry』(1973年)を脚色した『ハーパーズ・フェリーの襲撃』、世界産業労働組合に関する『ウォブリーズ』、そしてCIAの黒人解放運動への潜入を描いた『アウター・ダークネス』などがある。
3.2. ローレル賞受賞と後世へのメッセージ
1976年(一部情報源では1975年)、友人ダルトン・トランボの推薦により、ウィルソンは全米脚本家組合のローレル賞(生涯功労賞)を受賞した。受賞スピーチで、ウィルソンは聴衆が直面するかもしれない道徳的選択について語った。
「私は過去にこだわるつもりはありませんが、しばらくの間、未来について語りたいと思います。特に、あの大々的な魔女狩りの時代にはまだこの業界で地位を確立していなかった若い男性と女性の皆さんにお話しします。この暗い時代を記憶し、理解しなければ、皆さんはそれを繰り返す運命にあるかもしれません。もちろん、同じ登場人物で、同じ問題に関してではありません。しかし、私の生きている間ではないかもしれませんが、皆さんの生涯において、この共和国が新たな信念の危機に陥る日が来るかもしれません。意見の多様性が不忠とレッテルを貼られ、当時の主要な問題が何であれ、マスメディアの作家たちが政権の政策に適合するよう、並外れた圧力がかけられる日が来るかもしれません。もしこのような暗いシナリオが現実になった場合、皆さんの若い男性と女性が、その中にいる異端者や異議を唱える人々を守り、彼らの働く権利を保護してくれることを信じています。自由な作家の組合として存続するためには、組合は反逆者を必要とするでしょう。開かれた社会として存続するためには、この国は彼らを必要とするでしょう。」
このスピーチは、表現の自由と民主主義社会における芸術家の役割に対する彼の深い信念を示している。
3.3. 死去
マイケル・ウィルソンは1978年4月9日、カリフォルニア州ロサンゼルス郡で心筋梗塞により63歳で死去した。彼は妻のゼルマと、二人の娘レベッカとロザンナに先立たれた。彼の妻ゼルマは1941年に結婚し、ゼルマの姉シルビアはウィルソンと同じくブラックリスト入りした脚本家ポール・ジャリコと結婚していた。
4. 死後の功績認定と再評価
マイケル・ウィルソンの死後、彼の業績は再評価され、特にブラックリストによって正当に評価されなかった作品に対する功績が遅れて認定された。
4.1. アカデミー賞クレジットの再認定
ウィルソンの死後、彼のクレジットなしの仕事に対する認識が進んだ。1984年12月、映画芸術科学アカデミーは満場一致で、「映画『戦場にかける橋』の『他媒体の素材に基づく最優秀脚本』のクレジットに、マイケル・ウィルソンとカール・フォアマンの名前をピエール・ブールの名前に追加する」ことを決定した。翌年3月に行われた公開式典では、ゼルマ・ウィルソンとカール・フォアマンの未亡人が夫に代わってオスカーを受け取った。1995年には、ウィルソンは『アラビアのロレンス』の共同脚本家としてアカデミー賞ノミネーションのクレジットが認められた。1996年には、全米脚本家組合が『友情ある説得』の彼のクレジットを復活させた。
1989年に『アラビアのロレンス』の修復版が劇場公開された際、監督のデヴィッド・リーンの強い反対が残っていたため、ウィルソンは依然として共同脚本クレジットを否定されていた。ウィルソンの正当な権利が認められるには、1995年の全米脚本家組合の決定が必要であった。DVD版および2002年の40周年記念再リリース版において、『アラビアのロレンス』のクレジットはついに「脚本:ロバート・ボルト、マイケル・ウィルソン」と表示されるようになった。
4.2. 全体的な評価と影響
マイケル・ウィルソンは、ハリウッドの歴史と映画脚本分野に多大な影響を与えた。彼は、政治的抑圧の時代において自身の信念を貫き、表現の自由のために闘った稀有な存在として評価されている。彼の作品は、社会的不正義や人間の尊厳といったテーマを深く掘り下げ、特に『地の塩』のような独立映画を通じて、その抵抗精神を示した。ブラックリストによる不当な評価は彼のキャリアを困難なものにしたが、死後にその功績が再認定されたことで、彼の作品の芸術的価値と社会的重要性が改めて認識された。
ウィルソンは、脚本家が自身の作品の完全性に対する管理権を持てないスタジオの製作体制に不満を抱いていたが、それでもなお、映画を通じてメッセージを伝えることの重要性を信じていた。彼のローレル賞受賞スピーチは、将来の世代の脚本家たちに対し、多様な意見と自由な表現を擁護することの重要性を力強く訴えるものであり、彼の遺したメッセージは今日においても多くの芸術家や活動家にとって指針となっている。彼は、映画が単なる娯楽ではなく、社会の重要な出来事を反映し、変革を促す力を持つ媒体であることを自身の生涯と作品で証明したのである。
5. フィルモグラフィ
マイケル・ウィルソンが脚本家として参加したすべての映画作品を年表形式で以下に整理して提示する。
| 年 | 作品 | 役割 | 備考 |
|---|---|---|---|
| 1941 | 『嘆きの白薔薇』 (The Men in Her Life英語) | 脚本 | |
| 1943 | 『Border Patrol英語』 | 脚本 | |
| 『Colt Comrades英語』 | 脚本 | ||
| 『Bar 20英語』 | 脚本 | ||
| 1944 | 『Forty Thieves英語』 | 脚本 | |
| 1946 | 『素晴らしき哉、人生!』 (It's a Wonderful Life英語) | 脚本協力 | クレジットなし |
| 1951 | 『陽のあたる場所』 (A Place in the Sun英語) | 脚本 | |
| 1952 | 『五本の指』 (5 Fingers英語) | 脚本 | |
| 1954 | 『地の塩』 (Salt of the Earth英語) | 脚本 | |
| 『カーニバルの女』 (Carnival Story英語) | 脚本 | クレジットなし | |
| 『They Were So Young英語』 | 脚本 | クレジットなし | |
| 1955 | 『軍法会議』 (The Court-Martial of Billy Mitchell英語) | 脚本 | クレジットなし |
| 1956 | 『友情ある説得』 (Friendly Persuasion英語) | 脚本 | 公開時はクレジットなし(死後再認定) |
| 1957 | 『戦場にかける橋』 (The Bridge on the River Kwai英語) | 脚本 | 公開時はクレジットなし(死後再認定) |
| 1958 | 『The Two-Headed Spy英語』 | 脚本 | 公開時は「ジェームズ・オドネル」名義 |
| 『テンペスト』 (La Tempesta英語) | 脚本 | クレジットなし | |
| 1960 | 『Five Branded Women英語』 | 脚本 | クレジットなし |
| 1962 | 『アラビアのロレンス』 (Lawrence of Arabia英語) | 脚本 | 公開時はクレジットなし(死後再認定) |
| 1965 | 『いそしぎ』 (The Sandpiper英語) | 脚本 | |
| 1968 | 『猿の惑星』 (Planet of the Apes英語) | 脚本 | |
| 1969 | 『ゲバラ!』 (Che!英語) | 脚本 |
6. 受賞とノミネート
マイケル・ウィルソンが生前に受賞した、または死後に認められた主要な映画関連の賞とノミネートの記録を以下に整理して提示する。
| 賞 | 年 | 部門 | 作品名 | 結果 |
|---|---|---|---|---|
| アカデミー賞 | 1951 | 脚色賞 | 『陽のあたる場所』 | 受賞 |
| 1952 | 『五本の指』 | ノミネート | ||
| 1956 | 『友情ある説得』 | ノミネート | ||
| 1957 | 『戦場にかける橋』 | 受賞 | ||
| 1962 | 『アラビアのロレンス』 | ノミネート | ||
| ゴールデングローブ賞 | 1952 | 脚本賞 | 『五本の指』 | 受賞 |
| 英国脚本家組合賞 | 1962 | 最優秀英国ドラマ脚本賞 | 『アラビアのロレンス』 | 受賞 |
| エドガー賞 | 1952 | 映画脚本賞 | 『五本の指』 | 受賞 |
| 全米脚本家組合 | 1976 | ローレル賞(生涯功労賞) | - | 受賞 |